英語版と日本語版を見比べるって勉強方法は面白そうですね。
書籍であれば、英文にせよ日本文にせよ、そこに載っている”文章の正確性”は保証されているでしょうし、一度は人の視点を経由することで”読みやすい文章”というものが書かれているでしょうし(学生さん向けの本ならばなおさら)、書籍という媒体を使うからこそできる勉強方法かなと思います。
はじめに日本語を学んだのなら、やっぱり英語と日本語を切り離して勉強するのはよくありませんし、”日本語を土台にして英語を学ぶ”ほうが、英語って難しいという感覚もなくなりますからね。
英語をゼロから学ばせようとするから、結局は日本人は英語が出来ないんであって、”日本語の延長線上に、英語を持ってくる”意識付けができれば、まだまだ英語が出来る日本人は増えると思います。